PROFESSORA


Meu nome é Fernanda Maldonado, sou professora e tradutora de alemão há mais de 15 anos e gostaria de contar um pouco sobre minha história com a língua alemã.

Nasci em Santo André, cidade localizada na Região do Grande ABC em São Paulo, descendente de italianos, sempre gostei de idiomas, desde pequena, mas por um acaso comecei a estudar alemão, como primeira língua estrangeira com 11 anos, por indicação de uma amiga de escola.

Na época eu pretendia iniciar um curso de italiano, mas como não havia mais vagas naquele semestre, minha amiga sugeriu iniciarmos juntas o curso de alemão.

Na realidade eu me apaixonei pela língua e desde então tenho estudado e me dedicado exclusivamente a ela toda minha vida.

Todos os tipos de metodologia eu passei, a maior parte dos principais livros didáticos do mercado eu conheço. Estudei como autodidata por muitos anos e me aperfeiçoei participando de cursos exclusivos para professores de alemão no Institut Goethe em São Paulo entre outros.

Ao longo desse periodo de estudo, descobri oque realmente funciona e oque pode ser mais produtivo no aprendizado da lingua alemã. Resolvi fazer algo diferente e inovador e criar cursos exclusivos, mais dinâmicos, didáticos e objetivos para que o aluno alcance seu objetivo de forma prática.

Seja muito bem vindo em nosso portal!

Forte Abraço!

Fale conosco

RESUMO PROFISSIONAL

FERNANDA CRINHA MALDONADO possui 15 anos de experiência no ensino da língua alemã, coordenou e treinou equipes de professores em empresas multinacionais como Volkswagen do Brasil, Sachs e Thyssenkrupp, além de diversas escolas de idiomas. Possui larga experiência profissional como tradutora e revisora de textos de manuais técnicos do setor automotivo, em escritórios renomados no cenário nacional. Agora reúne todas as competências adquiridas ao longo de sua experiência profissional para desenvolver junto de sua equipe de professores, uma metodologia prática e eficiente, visando oferecer ao aluno, proficiência no idioma.

FERNANDA CRINHA MALDONADO  hat 15 Jahre Erfahrung im Unterrichten der deutschen Sprache. Sie koordinierte  und unterrichtete Lehrerteams bei multinationalen Unternehmen in Brasilien, wie Volkswagen, Sachs und ThyssenKrupp, wie auch an verschiedenen Sprachschulen. Sie hat eine umfangreiche Berufserfahrung als Übersetzerin und Korrekturleserin von technischen Handbüchern in der Automobilbranche und  renommierten Büros auf nationaler Ebene. Sie vereint nun all die Kompetenzen, die sie während ihrer gesamten beruflichen Erfahrungen erworben hat, um mit ihrem Team aus Lehrern eine praktische und effiziente Methode zu entwickeln, mit dem Ziel den Schülern Kenntnisse in der Sprache zu vermitteln.

GALERIA DE FOTOS





DEPOIMENTOS